西游记(人民文学出版社本)

出处:按学科分类—文学 河北人民出版社《中国古典小说大辞典》第651页(605字)

人民文学出版社校点排印本《西游记》,历年印行多次,它的整理出版情况可分为1980年以前和以后两个阶段。1955年出版的初版本,采用明世德堂刊本为底本,参考六种清代刻本进行校点整理。由于世德堂本原书缺少关于唐僧出身故事的叙述,初版本整理者将清刻本《新说西游记》的第九回(“陈光蕊赴任逢灾,江流僧复仇报本”)补作全书的第九回,同时将世德堂本原书第九回至第十二回的四回文字并作三回,此三回的分回和回目,改从清刻本《西游真诠》,另将第九十九回中所记“八十一难”的“总账”,改从《新说西游记》。但清刻本《新说西游记》的第九回实不类吴承恩原作,显系后人所补,以此回补入世德堂本且更动世德堂本原书回目,并不妥当。因此,1980年人民文学出版社出版的改版重排本《西游记》,内容便全依世德堂本(只第九十九回中“八十一难”的“总账”仍从《新说西游记》),而将《新说西游记》的第九回改作“附录”,排在第八回与第九回之间。这样,全书既保持了世德堂本的完整性,又弥补了世德堂本故事情节上前后不相照应的罅漏。1980年的改版重排本除依旧用六种清代刻本进行覆校外,还用国内新发现的明代崇祯年间刻本《李卓吾先生批评西游记》作了校核,重新订正了底本文字上的一些明显错误。人民文学出版社这一排印本每回附有方言词语的注释,注释者为黄肃秋;先后参加这一排印本校点整理工作的,有黄肃秋、陈新、王思宇等。

分享到: