当前位置:首页 > 经典书库 > 国际惯例词典

中文信息处理系统

书籍:国际惯例词典 更新时间:2018-09-11 01:46:27

出处:按学科分类—政治、法律 复旦大学出版社《国际惯例词典》第639页(1449字)

中文信息处理系统由硬件和软件两大部分组成。

硬件包括计算机硬件、字库、输入设备和输出设备。软件包括中文操作系统(系统软件)和应用软件。图7-14-1为中文信息处理系统的组成示意图。

图7-12-1

1.计算机硬件。

中文信息处理系统中的计算机硬件一般无特别之处,通常就是普通的西文计算机硬件部分。国内开发的中文信息处理系统大多采用微型计算机。

2.字库。字库中存放中文字形信息,以实现中文信息的输出。

3.输入设备。

指用于输入中文信息的输入设备,它实现把信息变换成中文信息在系统内部的表示形式,送入主机内。

目前常用的输入设备有键盘、语音识别器、字形扫描识别器等。

4.输出设备。

指用于输出中文信息的输出设备,它实现把中文信息,在系统内部的表示形式变换成中文信息的字形或语音。

5.中文操作系统。中文操作系统是中文信息处理系统的系统软件,它是中文信息处理系统的基础,因此它在系统中具有特殊的地位。

6.应用软件。

应用软件是指在中文操作系统支持下运行的实用程序和应用程序。

我国对中文信息处理技术极为重视,先后颁布了一系列的中文信息处理标准,有力地支持和推动了这项技术的发展。国家颁布的中文信息处理标准如下:

(1)GB1988-80,“信息交换用的七位编码字符集”。

(2)GB2311-80,“信息处理交换用七位编码字符集的扩充方法”。

(3)BG2312-80,“信息交换用汉字编码字符集(基本集)”。

(4)GB3453-82,“数据通信基本型控制规程”。

(5)GB3454-82,“数据终端设备(DTE)和数据电路终端设备(DCE)之间的接口电路定义表”。

(6)GB5199·1-5199·2-85,“信息交换用汉字16×16点阵字模集及数据集”。

(7)GB5007·1-5007·2-85,“信息交换用汉字24×24点阵字模集及数据集”。

(8)GB6345·1-6345·2-85,“信息交换用汉字32×32点阵字模集及数据集”。

(9)GB5261-86,“文字和符号图形设备的增补控制功能”。

(10)GB7589-87及7590-87,“信息交换用汉字编码字符集第二辅助集和第四辅助集。”

我国在进行汉字基础理论研究的同时,已制订了汉字信息处理设备与系统的研制和生产计划,中文信息处理技术已经获得了全面的发展和提高。

分享到: