短棹无寻处,严城欲闭门。水边人独自,沙上月黄昏。
书籍:古诗景物描写类别辞典
更新时间:2018-09-15 18:33:48
出处:按学科分类—文学 辽宁人民出版社《古诗景物描写类别辞典》第1408页(259字)
【原文出处】:宋·左纬《许少伊被召追送至白沙不及》
友人乘坐的小船已不见踪影,戒备森严的城门就要关闭了。
我独自站立在水边凝神怅望,月光照在沙滩上,天已是黄昏。棹是划船器具,此处代船,短棹犹言扁舟。船不见了,当然是因为人已走远的缘故。此诗虽短,感情却极真挚深沉,颇得后人激赏。前两句写追送不及,三四句写独自在岸边沉吟的情景,末句的“月黄昏”三字曲折地表现出诗人已伫立了很长时间,足见其对朋友的留恋深情。
注:短棹,即扁舟。
上一篇:短舫漂浮真似叶,小篷低浅仅如巢。
下一篇:风从落帆休,天与大江平。