当前位置:首页 > 经典书库 > 圣经典故辞典

Joseph entertains hjs brothers.

书籍:圣经典故辞典 更新时间:2018-09-16 00:06:20

出处:按学科分类—哲学、宗教 复旦大学出版社《圣经典故辞典》第404页(1303字)

【释义】:

约瑟设宴款待亲兄弟;(喻)欢聚一堂

And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber and wept there.

And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said. Set on bread.

And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews: for that is an abomination unto the Egyptians.

And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

And he took.and sent messes unto them then from before him; but Benjamin's mess was five times so much as any of their's. And they drank, and were merry with him.

Gen.43:30-34

约瑟爱弟之情发动,就急忙寻找可哭之地,进入自己的屋里,哭了一场。

他洗了脸出来,勉强隐忍,吩咐人摆饭。

他们就为约瑟单摆了一席,为那些人又摆了一席,也为和约瑟同吃饭的埃及人另摆了一席,因为埃及人不可和希伯来人一同吃饭,那原是埃及人所厌恶的。

约瑟使众弟兄在他面前排列坐席,都按着长幼的次序,众弟兄就彼此诧异。

约瑟把他面前的食物分出来,送给他们,但便雅悯所得的比别人多五倍。

他们就饮酒,和约瑟一同宴乐。

《创世纪》43∶30-34]

【条目出处】:《圣经·旧约》

分享到: