三台
出处:按学科分类—文学 汉语大词典出版社《宋词三百首辞典》第245页(1226字)
【词题】:清明应制(1)
【原文】:
见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。
内苑春(2)、不禁过青门(3),御沟涨、潜通南浦。东风静,细柳垂金缕,望凤阙非烟非雾(4)。
好时代、朝野多欢,遍九陌(5)、太平箫鼓。
乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。
近绿水、台榭映秋千,斗草聚(6)、双双游女。
饧香更(7)、酒冷踏青路,会暗识、夭桃朱户(8)。向晚骤(9)、宝马雕鞍,醉襟惹、乱花飞絮。
正轻寒轻暖漏永(10),半阴半晴云暮。
禁火天(11)、已是试新妆,岁华到、三分佳处。清明看、汉蜡传宫炬(12),散翠烟、飞入槐府(13)。
敛兵卫,阊阖门开(14),住传宣(15)、又还休务(16)。。【意译】:
洁白清雅的梨花刚刚开放,好像还带着昨夜朦胧的月色;姣妍鲜红的海棠盛如织锦,枝叶上半含着清晨的雨滴。
春光越过重重宫门,皇宫内苑春意盎然。御河里绿波荡漾,新涨的春水接连宫外的河道,把皇宫的春意传到了每一处水边。东风好像有意停止了吹拂,好让这明媚的春光永远延续下去。万千株杨柳静静地垂着金黄色的柳丝,河面上水汽弥漫,远远望去,整座宫殿有如烟雾笼罩的仙境。躬逢如此美好的时代,朝野上下,一片快乐祥和的气氛;大街小巷,箫笛悠扬,鼓声阵阵,到处都是喜庆平安的欢歌笑语。
黄莺在树丛里婉转娇啼,燕子在田野上穿梭往返。
碧绿的河水平静如镜,映出了河边的亭台楼榭,映出了飘荡的秋千;一对对游春的佳人正在嬉笑着玩斗草的游戏。正值寒食节赏春的日子,我带上香喷喷的麦芽糖粥和清冽的美酒去郊外踏青,看到如此美丽可爱的佳人,不由暗暗记下了她们所在的那扇朱漆门户,以便以后能找她们约会。
晚上,我醉意熏熏地骑着那匹装饰华丽的骏马,飞快奔驰在回城的路上,衣襟上沾满了落花和柳絮。
寒食这一天,晚上乍暖还寒,天气似阴又晴。
按照习俗,这一天禁火,也是佳人们忙着尝试新妆、踏青游春的日子。每年一到这个节气,自然而然会先出现三分妩媚的景色。
到了清明这一天,更是可以观赏特敕赐火、飞马传烛的传统景观,这些承蒙皇恩赐给的烛火,散发着翠碧的烟雾,一一飞入了公卿贵人的府第。这一天,皇宫门口也没有了戒备森严的卫兵,宫门大开;朝廷停止了传呼宣召,百官们安心地享受这难得的休假。。【点评】:
万俟咏在宋徽宗崇宁年间曾为大晟府制撰。
王灼《碧鸡漫志》有“万俟雅言,元祐时诗赋科老手也。每出一章,信宿喧传都下”之誉。这首词为应制之作,词中难免充斥歌功颂德、粉饰太平的阿谀之辞,但细细品味,依然可以看出词人善于造境写景、精通音律的韵味。