当前位置:首页 > 经典书库 > 楚辞集校集释下

乘骐骥而驰骋兮,无辔衔而自载。

书籍:楚辞集校集释下 更新时间:2018-09-10 18:34:15

出处:按学科分类—文学 湖北教育出版社《楚辞集校集释下》第1747页(2732字)

【集校】:

洪兴祖:乘骐骥而驰骋兮,无辔衔而自载。

朱熹:椉骐骥而驰骋兮,无辔衘而自载。校语:骐骥,按王逸解爲驽,又详下文,恐当作驽骀。

黄省曾:乗骐而驰骋兮,无辔衔而自戴。

明繙宋本、汪瑗:同黄本。

朱多煃:乘骐而驰骋兮,无辔衔而自载。

毛晋:椉骐骥而驰骋兮,无辔衔而自载。

庄允益:同朱多煃本。

陆侃如:此盖因《离骚》“乘骐骥以驰骋”句而,当改从朱説。

姜亮夫:朱据王注爲説,疑王本骐骥作驽骀,是也,当正。

苏雪林:“乘骐骥”句,王逸注:“如驾驽马而长驱”朱熹遂以爲“详下文恐作驽骀。”姜寅淸以爲是,谓当据以改正。但不知古人所谓驽马之驽,通怒。

古语常有怒马鲜衣语。《汉乐府·孤子生行》:“父母在时,乘坚车,驾驽马。”《歌十八曲》:“枭骑格斗死,驽马徘徊鸣。

”皆骏马之谓,并不是庸劣的驽骀之类。

屈原在这裏是説治理国家,贵有法度,否则便像以剽悍迅疾之马驾车,而又不施辔衔,听凭逸足驰骋,人若身此类车中,又怎能免于顚覆之祸呢?正因善于驰骋的快马,不施辔衔,才觉危险;若属驽骀,三鞭子打不动,卽无辔衔,恐亦没什麽危险可言。王逸“驾驽长驱”原是对的,朱熹脑筋裏老是想念着庸臣国的事,一时説错了。

汤炳正:此句王逸注,各本皆作“如驾驽马而长驱也”。以“驽马”训“骐骥”,王逸虽迂腐,亦不至如此。洪氏《补注》只云:“骐骥,骏马也。”如王注原作“骏马”,则洪氏不必补释;如王注“驽马”係字,则洪氏当考别本异文而正之,岂能不着一语。因此,王逸《章句》所据之汉代传本,正文或作“骐骥而驰骋兮”。因爲“骐骥”,则当然是由于“驾驽马”,王注并不

而且洪氏所见之本似亦当作“”而不作“乘”,故对王注未与更正,只作补充。今本作“乘”,盖浅人据《离骚》“乘骐骥以驰骋兮”句而改;而且“乘”之古写作“椉”,亦与“”形相近,故又以形近而与《离骚》句相混同。总之,王逸注“如驾驽马而长驱也”,卽释正文“骐骥而驰骋”,并非释或字。宋玉《九辩》有云:“却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路”,盖卽袭《惜往日》“弃骐骥而驰骋”二句之意。

《七谏·谬谏》又云“却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路”,东方朔之袭《九辩》之成句也。(《楚辞类稿》)。【集释】:

王逸:如驾驽马而长驱也。

不能制御,乘车将仆。

洪兴祖:骐骥,骏马也。《》云:六辔如琴。《説文》:衘,马勒口中,行马者也。

朱熹:载,叶子赐反。辔,马缰。衘,马勒也。载,乘也。

汪瑗:骐骥,骏马也。

王逸解作驽马,非是。驰骋,疾走也。辔,马缰;衔,马勒;所以控御乎马,使不得奔逸者也。

言人乘骏马而驰骋之,又无辔衔以控御,而鲜有不颠仆者矣。

黄文焕:马言骐骥者,驽马迟钝,乏啣勒,犹可支持,若千里之足,可易制乎?

钱澄之:合言椉驽骀而云骐骥者,言虽有骐骥如此乘之,且犹不可,况驽骀乎?

林云铭:无辔衘而自载,必坠于路。

蒋骥:此骐骥,但取其疾足言。骐骥之行本疾,而无以制之,则其颠倍速矣。

刘梦鹏:载,叶音意。驽马本不任驰,而又无辔衔爲御,则必颠覆。

闻一多:《韩非子·姦弑臣篇》:“託于犀车良马之上,则可以陆犯阪阻之患;乘舟之安,持檝之利,则可以水絶江河之难;操法术之数,行重罚严诛,则可以致霸王之功。治国之有法术赏罚,犹若陆行之有犀车良马也,水行之有轻舟便檝也,乘之者遂得其成。”《韩诗外传》一:“故急辔御者,非千里之御也。”

文怀沙:辔衔,勒住马口的缰绳。自载,自己驾乘。(《屈原集》注)

黄孝纾:衔,勒马口的铁。

胡念贻:骐骥,好马。辔,马繮绳和嚼子。

姜亮夫:载,读爲《尚书》“载采采”之载,事也。此言夫乘驽骀之驾而驰驱者,若无辔衔,则将躬自爲之从事;言任其私自爲之辔衔也。

吴孟复:这两句意谓旣无良马,又无繮勒,乘着驽马乱跑。

蒋天枢:六句仍以设喻喻王之无度。正文曰“乘骐骥”,而叔师以“如驾驽马”释之,不识何故。载,事也,任己意以从事。

王泗原:无辔衔而自载,与下“无舟楫而自备”,读了可想见去国孤臣的困心独行。

何剑熏:王逸释此意是。但从文字上看,全无“车将仆”,“身将沉没而危殆”的意思。这祇能説:他甚至连望文生义都还不是。

又将骏马的骐骥释爲驽马,更是无据。后来的人们,不管多少解释,亦不可通。这裏,主要的是一个“载”字,一个“备”字。如果将此二字释妥,此段的意思就当成爲活局。

余谓载假作菑。载,菑古音同属清母之韵,故可相假。

《诗·大田》:“俶载南亩。”郑玄《笺》:“载读菑栗之菑。”菑爲田休耕。“俶菑南亩”者,言开始休耕南亩之田。

此处载字,爲灾字之假。当爲灾害之意。

(《楚辞拾瀋》)

金开诚:骐骥,似当从朱熹説改爲“驽骀”。驽骀(nútái奴台),劣马。

汤炳正:乘,或当作“弃”。乘古写作椉,与弃形近易譌。

王逸注:“如驾驽马而长驱也。”释“弃骐骥……”,是汉代古本不

因《离骚》本有“乘骐骥以驰骋兮”之句,故被浅人据以妄改。自载,谓载重自驰。(《楚辞今注》)

分享到: