当前位置:首页 > 经典书库 > 先秦两汉诗精华

艳歌行

出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《先秦两汉精华》第882页(830字)

【原文】:

翩翩堂前燕,冬藏夏来见。(1)兄弟两三人,流宕在他县。(2)

故衣谁来补?新衣谁当绽?(3)赖得贤主人,览取为吾(4)

夫婿从门来,斜柯西北眄。(5)“语卿且勿眄,水清石自见。”(6)

石见何累累,远行不如归。(7)

【译文】:

燕子翩翩飞来堂前,冬天不见身影,夏天重又露面。兄弟两三人,一齐流浪到他县。衣服破了谁给补补?衣服裂了谁给连连?幸得女主人贤惠,把衣服拿去为我补连。男主人从门外进来站定,面朝西北只管斜着眼看。“告诉您不要那个样子瞧人,流水清清石头自会露出真面。”石头露出来相连成堆,远行在外终究不如把家回。

【集评】:

清·顾茂伦:“‘赖得贤主人’,感激主人,客况便惨。‘石见何累累,远行不如归’转语妙,以下若有数句在,而忽然了之,结法亦妙。”(《乐府英华》卷五)

清·陈祚明:“客子情事,曲笔写出,甚新异。‘冬藏夏见’兴客倏忽去来。‘贤主人’乃居停妇,怜客,暮为补绽,故为之,而妇之婿疑之,客与妇在室,而婿从门来,固应大疑,斜倚眄状且怒且疑,无实可指,侧立睨视,极生动,极肖。‘水清石见’比其无它,累累则石见之,甚情实。幸既白,然若此岂如归。”(《采菽堂古诗选》卷二)

【总案】:

《艳歌行》共二首,《乐府诗集》收入《相和歌辞·瑟调曲》,这是其中的第一首,曲写漂泊外乡之人既遭困顿、复遭猜疑,因而引起委曲之情和归乡之思的情景。诗篇细节描绘生动,对漂泊者、女主人、男主人的个性和心理均有婉妙揭示,语言质朴自然,音韵和谐宛转,是早期五言诗中的上乘之作。

分享到: