当前位置:首页 > 经典书库 > 圣经典故辞典

Saul complains of his servants’unfaithfulness.

书籍:圣经典故辞典 更新时间:2018-09-16 00:30:14

出处:按学科分类—哲学、宗教 复旦大学出版社《圣经典故辞典》第653页(1544字)

【释义】:

扫罗责备大臣们不忠诚。

When Saul heard that David was discovered, and the-men that were with him, (now Saul abode in Gibeah under a tree in Ramah, having his spear in his hand, and all his servants were standing about him;)

Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;

That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said. I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

And he inquired of the Lord for him,and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

I Sam.22:6-10

扫罗在基比亚的拉玛,坐在垂丝柳树下,手里拿着枪,众臣仆侍立在左右。扫罗听见大卫和跟随他的人在何处。

就对左右侍立的臣仆说:“便雅悯人哪,你们要听我的话。耶西的儿子能将田地和葡萄园赐给你们各人吗?能立你们各人作千夫长、百夫长吗?

你们竟都结党害我;我的儿子和耶西的儿子结盟的时候,无人告诉我;我的儿子挑唆我的臣子谋害我,就如今日的光景,也无人告诉我。

为我忧虑。”

那时以东人多益站在扫罗的臣仆中,对他说:“我曾看见耶西的儿子到了挪伯亚希突的儿子亚希米勒那里。

亚希米勒为他求问耶和华,又给他食物,并给他杀非利士人歌利亚的刀。”

《撒母耳记上》22∶6-10]

【条目出处】:《圣经·旧约》

分享到: