匈牙利文学
出处:按学科分类—社会科学总论 社会科学文献出版社《当代中国社会科学手册》第284页(1074字)
中国对匈牙利文学的研究介绍开始于20世纪初,最早的研究者为鲁迅。他在1907年发表的《摩罗诗力说》中,曾对匈牙利19世纪的民主革命诗人裴多菲(1823-1849年)作了高度的评价(见《河南》杂志1908年8月号)。其后,沈雁冰、冯至、白莽、孙用等相继对裴多菲和匈牙利文学作了介绍和译述。
解放后,随着中匈两国文化交流的发展,匈牙利古典和现代名着被大量介绍到中国来,为进一步研究匈牙利文学打下了基础。在50-60年代,研究介绍匈牙利文学的文章有何家槐的《关于匈牙利现实主义作家日格蒙达·莫里兹》(《人民文学》1953年2月号),戈宝权的《纪念匈牙利的伟大作家约卡伊·莫尔》(《文艺报》1954年第23、24期)和兴万生的《裴多菲的诗歌创作》(《文学评论》1962年第2期)等。
50年代末,国内曾翻译介绍了匈牙利美学家、文艺理论家卢卡奇·久尔吉(1885-1971年)的多篇文学论文,为研究卢卡奇的文艺思想作了初步的资料准备。
1978年以来,国内对匈牙利文学的研究更为深入,而且依据匈牙利原文翻译的着作越来越多。兴万生所着《裴多菲评传》(上海文艺出版社,1981年)是国内第一本根据大量匈牙利原文材料撰写的关于诗人裴多菲的全面评述。其他的作家和作品评论还有冯植生撰写的《米克沙特的小说创作》(《外国文学研究集刊》第1辑,1979年)、《论尤若夫的诗歌创作》(外国文学研究集刊》第3辑)和李孝风为约卡伊的长篇小说《金人》的中译本撰写的研究性的译本序(见柯青译《金人》,人民文学出版社,1981年)等。
在文艺理论和文学史方面,80年代翻译出版了《卢卡奇文学论文集》(一、二集)(中国社会科学出版社,1980-1981年),并发表了若干篇论述卢卡奇文艺思想的文章,如程代熙的《卢卡奇文艺思想点滴——读〈卢卡奇文学论文集〉(一)》(《读书》1981年第2期),范大灿的《关于卢卡奇文艺思想的几个问题》(《世界文学》1981年第3期)和思效的《关于卢卡奇现实主义的几个问题》(《文艺报》1981年第8期)等。80年代出版的《中国大百科全书·外国文学》卷已收入了中国人自己撰写的关于匈牙利文学和作家的若干条目。由人民文学出版社出版的《东欧文学简史》的有关匈牙利文学的章节,是中国编写的第一部较为详细的匈牙利文学史。