三姝媚
书籍:宋词三百首辞典
更新时间:2019-01-06 15:04:39
出处:按学科分类—文学 汉语大词典出版社《宋词三百首辞典》第403页(683字)
【词题】:过都城旧居有感
【原文】:
湖山经醉惯,渍春衫,啼痕酒痕无限。
又客长安,叹断襟零袂,涴尘谁浣(1)。紫曲门荒(2),沿败井、风摇青蔓。
对语东邻,犹是曾巢,谢堂双燕(3)。春梦人间须断,但怪得当年,梦缘能短。
绣屋秦筝,傍海棠偏爱,夜深开宴。
舞歇歌沉,花未减红颜先变。
伫久河桥欲去,斜阳泪满。。
【意译】:
我住在这里时,常常喝醉了酒在湖山边浪游,身上的春衫还沾染着当年的斑斑泪痕和酒渍。
如今又回到了都城,旅途困顿,风尘仆仆,破旧肮脏的衣衫再无人缝补浆洗。来到旧时伊人居住的里曲,门庭已经荒凉破败,院内的旧井上,青青的蔓草在风中摇曳。栖息在东邻梁上的燕子正在呢喃对语,仿佛告诉我,它们就是过去巢居在这间华丽楼堂的双燕啊。
美好的生活有如春梦一般过去了。
只是没有想到梦中和她的姻缘竟会如此短暂。想当年,锦绣的闺房里,伊人纤指轻按秦筝,我们最喜欢双双傍着艳丽的海棠,深夜摆宴,对酒赏花。
而今再也看不到她那婀娜的舞姿,再也听不见她那婉转的歌声,春花依然娇艳,如花似玉的红粉佳人却已经亡故。斜阳西下,我久久伫立在桥头上凝望着旧居,泪流满面,迟迟不忍离去。
。【点评】:
吴文英在杭州居住时,曾纳一妾,能歌善舞,相爱甚深,不幸别后不久去世。这首词为作者重过杭州旧居时悼念亡姬之作,情辞哀婉,词中色彩艳丽,如紫曲、青蔓、绣屋、红颜等,斑斓陆离,令人目不暇给,为吴文英艳情词的代表作